«

»

মার্চ 21

জার্মান সহজ পাঠ-লেকচার ১০-ফোনে অ্যাপয়েন্টমেন্ট ও যাতায়াত

 

 

 

[ কোর্সের মূল পাতা | নিবন্ধনের লিংক ]

 

1

বন্ধুরা, আশা করি সবাই ভালো আছেন। জার্মান ভাষার সহজ পাঠ কোর্সের দশম ও শেষ লেকচারে আপনাদের সবাইকে স্বাগত জানাচ্ছি।

আজকে লেকচারের আলোচ্য বিষয় চিকিৎসকের সাথে ফোনে অ্যাপয়েন্টমেন্ট, পথের দিক নির্দেশনা, ট্রেন, বাস ও রাস্তায় চলাচল সংক্রান্ত প্রয়োজনীয় তথ্য।

ডাক্তারের সাথে অ্যাপয়েন্টমেন্ট:

ড. ফ্রাও ভেব্যার এর অ্যাপয়েন্টমেন্ট চাচ্ছেন ফ্রাও ম্যুলার। ফোন ধরেছেন হাসপাতালের কর্মী ফ্রাও ক্রুগ।

 

Anna MüllerGuten Morgen, Frau Müller am Apparat. Hat die Frau Doktor Weber einen Termin frei?
Frau KrugJa, natürlich, Frau Müller. Um 10.20 Uhr haben wir einen Termin frei, oder zehn Minuten später um halb elf. Ist das in Ordnung?
Anna MüllerWie spät ist es jetzt?
Frau KrugEs ist zehn Uhr fünf.
Anna MüllerNein, das schaffe ich nicht. Haben sie einen späteren Termin frei?
Frau KrugDer nächste ist um 11.00 Uhr. Ist Ihnen das Recht?
Anna MüllerUm 11:00 Uhr? Ja, da kann ich. Vielen Dank, auf Wiederhören.
Frau KrugAuf Wiederhören.

উপরের ছকের মূল শব্দগুলোর অর্থ নীচের ছকে দেয়া হলো। am Apparat বলতে বোঝানো হচ্ছে ‘বলছি'(speaking)। এখানে am Apparat এর বদলে ‘hier’ অর্থাৎ এখানে ব্যবহার করা যেতে পারে।

 

der Termin (-e)অ্যাপয়েন্টমেন্ট
die Ärztin (-innen)যেহেতু এখানে চিকিৎসক নারী তাই স্ত্রীলিঙ্গ ব্যবহার করা হয়েছে। পুরুষ চিকিৎসক হলে  “der Arzt” হতো।
Hat (sie) einen Termin frei?কোন অ্যাপয়েন্টমেন্ট ফাঁকা আছে?
natürlichঅবশ্যই
um 10.20 Uhr“um zehn Uhr zwanzig”, মানে ১০টা ২০শে খালি আছে।
späterপরে
um halb elfসাড়ে ১০টায়
ist das in Ordnung?এই সময়ে পারবেন?/এটা আপনার জন্য ঠিক আছে?
schaffenহ্যাঁ পারবো। (to manage)
das schaffe ich nichtনা পারবো না।
ein späterer Terminএর পরে কোন এক সময়ে
der nächsteপরবর্তী
um 11.00 Uhr১১টায়
ist Ihnen das Recht?এটা কি আপনার জন্য ঠিক আছে?/এ সময়ে পারবেন?
da kann ichএটা আমি পারবো।
auf Wiederhörengoodbye বা বিদায়। (hören মানে শোনা, তাই ফোনে কথা বলার সময় Wiederhören ব্যবহার হয়।)

আশা করি এবার প্রথম ছকটার মানে সহজেই বুঝতে পারছেন। তাহলে আর দেরি কেন। এখনই ছক বানিয়ে বাংলায় কথোপকথোনটি লিখে ফেলুন।

ডাক্তারের অ্যাপয়েন্টমেন্ট সংক্রান্ত দুটো অডিও থাকছে এবার। মন দিয়ে শুনুন আর বোঝার চেষ্টা করুন।

পথ চলা, ট্রেন, বাস ও রাস্তায় চলাচল :

der Zeitungskioskসংবাদপত্র কিয়স্ক
der Kioskbetreiberকিয়স্কের দোকানদার
Tabakwarenতামাক দ্রব্য
Berliner Zeitungবার্লিনের সংবাদপত্র
der Stadtplanসিটি ম্যাপ/শহরের মানচিত্র
groß … kleinছোট….বড়
Was kostet der große…?বড়টার দাম কত?
den nehme ichআমি ওটা চাই।
Wie komme ich am besten…?আমার ওখানে যাওয়ার সবচেয়ে ভালো উপায় কি?
der Bahnhofস্টেশন
der Zooচিড়িয়াখানা
eigentlichআসলে
ich wollte…আমি চাই
die Straßenbahnট্রাম
mit (+ Dative)সহ, সঙ্গে, সাথে
mit der Straßenbahn fahren ট্রামে ভ্রমণ করা
die Haltestelleট্রাম বা বাস স্টপ
an der Haltestelle At the stop, মানে ট্রাম বা বাস স্টপে
niemandকেউ না
das Taxiট্যাক্সি
die U-Bahnমেট্রো বা পাতাল রেলকে বলা হয় উ-বান।

উপরের ছকে শব্দের অর্থগুলো ভালোভাবে জেনে এবার নীচের ছকটির অর্থ করুন। এখানে কেন ম্যাকনট কিয়স্কে গেছেন কিছু কিনতে। তার সাথে দোকানীর কথোপকথোন: (gleich-প্ল্যাটফর্ম, Ecke-কোনায়/কর্নার, links-বামে)

 

Ken McNaughtIch hätte gerne eine Berliner Zeitung und einen Stadtplan, bitte.
KioskbetreiberEinen großen oder einen kleinen Stadtplan?
Ken McNaughtWas kostet der große?
KioskbetreiberFünf Euro.
Ken McNaughtJa, den nehme ich. Und wie komme ich am besten zum Bahnhof Zoo? Ich wollte eigentlich mit der Straßenbahn fahren. An der Haltestelle steht aber niemand.
KioskbetreiberNehmen Sie ein Taxi! Oder fahren Sie mit der U-Bahn. Es gibt einen U-Bahnhof gleich um die Ecke. Nehmen Sie die erste Straße links, das ist die Chausseestraße.
Ken McNaughtDanke sehr!
KioskbetreiberBitte sehr.

পরিবহন সংক্রান্ত তথ্য:

 

wo bekomme ich…?আমি কোথায় পাব…?
der Fahrschein/die Fahrkarte / der Fahrausweis.টিকিট
der Pendler /die Pendlerinপরিবহন সংক্রান্ত তথ্য যার কাছে পাওয়া যায়/কমিউটার
der Fahrkartenautomatটিকিট মেশিন
dort hintenঐ জায়গার পেছনে
ach soও আচ্ছা/Oh, I see
das Kleingeldবাকি টাকা/খুচরো পয়সা/change
dann müssen Sie…তারপর আপনাকে যা….করতে হবে
am Schalterকাউন্টারে
zum…fahrenযেখানে…যেতে হবে
die Linieট্রাম বা বাসের লাইন (কত নম্বর অর্থে)
welche Linie geht dahin?সেখানে কোন লাইনের বাস/ট্রাম যায়?
die Beamtinটিকিট চেকার
am besten nehmen Sie…সবচেয়ে ভালোটা নিতে হলে…
Richtung Alt-Mariendorf Alt-Mariendorf (জায়গার নাম) এর দিকে
am U-Bahnhofপাতাল রেলে
steigen Sie … um/umsteigenবদলাতে হবে (ট্রেন/বাস/ট্রাম বদল)
drei Stationen weiterতিনটা স্টেশন পরে
U6৬ নং লাইন
S3৩ নং লাইন এস বাস
da ist Endstationঐটা শেষ স্টপ/স্টেশন
die Jahreskarteএক বছরের কার্ড/পাস
ich bin hier auf Geschäftsreiseআমি এখানে ব্যবসার জন্য এসেছি
Wann fährt der nächste Zug?পরের ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
um Viertel nach elfসোয়া এগারটায়

এবার নীচের ছকের কথোপকথোনটি লিখে ফেলুন:

 

Ken McNaughtEntschuldigen Sie, wo bekomme ich einen Fahrschein?
PendlerinDa steht ein Fahrkartenautomat. Dort hinten.
Ken McNaughtAch so. Aber ich habe kein Kleingeld.
PendlerinDann müssen Sie am Schalter fragen.
Ken McNaught(He goes to the ticket office.) Guten Tag. Ich möchte zum U-Bahnhof Zoologischer Garten fahren. Welche Linie geht dahin, bitte?
BeamtinAm besten nehmen Sie die Linie U6 Richtung Alt-Mariendorf. Steigen Sie am U-Bahnhof Friedrichstraße um.
Ken McNaughtWie bitte?
BeamtinJa, Sie müssen leider umsteigen. Sie steigen drei Stationen weiter am U-Bahnhof Friedrichstraße um und fahren dann mit der S3 Richtung Charlottenburg.
Ken McNaughtMit der S3?
BeamtinJa, das ist die S-Bahn.
Ken McNaughtRichtung Charlottenburg?
BeamtinJa, da ist Endstation.
Ken McNaughtUnd was kostet ein Fahrschein bei Ihnen?
BeamtinHaben sie keine Jahreskarte?
Ken McNaughtNein, ich bin hier auf Geschäftsreise.
BeamtinDas macht zwei Euro zehn.
Ken McNaughtSo…. und wann fährt der nächste Zug?
BeamtinIn fünf Minuten, um Viertel nach elf.

এবার ট্রেন স্টেশনে কথোপকথোনের দুটি অডিও থাকছে আপনাদের জন্য-

কেন্দ্রীয় রেল স্টেশনে টিকেট কেনাকাটা:

 

der Bahnhofস্টেশন
der Hauptbahnhofcentral station/কেন্দ্রীয় স্টেশন
das Reisezentrumভ্রমণ কেন্দ্র
die Abfahrtstafelযাত্রার সময়/departure board
einmalএকটা
nach Kasselকাসেল পর্যন্ত/কাসেলে
einfach…সহজ
…oder hin und zurück?যাওয়া-আসা
die Klasseক্লাস/শ্রেণী (প্রথম, দ্বিতীয়, তৃতীয়)
erster oder zweiter Klasseপ্রথম না দ্বিতীয় ক্লাসে
die BahnCardবান কার্ড (জার্মানিতে বান কার্ড ট্রেনের জন্য পাওয়া যায়। এতে অনেক সস্তায় টিকেট কাটা যায়)
die Fahrkarteটিকেট
ohneছাড়া
halb zehnসাড়ে ৯টা
ungefährপ্রায়
fahrenযাওয়া
der Zugট্রেন
pünktlichঠিক সময়ে
Fährt der Zug pünktlich?ট্রেন কি ঠিক সময়ে আসবে?
selbstverständlichঅবশ্যই
das Gleisপ্ল্যাটফর্ম
von welchem Gleis?কোন প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়বে?
der ICE-ZugICE ট্রেন. ( InterCity Express).
der RegionalExpressregional express train.
direktসরাসরি
der Zug fährt direktএটা একটা সরাসরি ট্রেন
ankommento arrive-পৌঁছানো
Wann kommt der Zug in Kassel an?ট্রেনটা কাসেলে কখন পৌঁছাবে?
um elf Uhr dreizehn১১.১৩ তে

এবার নীচের ছকটি বাংলায় লিখে ফেলুন:

BeamtinGuten Morgen.
Ken McNaughtMorgen. Einmal nach Kassel, bitte.
BeamtinEinfach oder hin und zurück?
Ken McNaughtEinfach.
BeamtinUnd ist das erster oder zweiter Klasse?
Ken McNaughtZweiter Klasse.
BeamtinHaben Sie eine BahnCard?
Ken McNaughtNein. Ich habe keine BahnCard.
BeamtinDie Fahrkarte ohne BahnCard kostet dreißig Euro und vierzig Cent.
Ken McNaughtSo…und der nächste Zug nach Kassel fährt um halb zehn?
BeamtinJa, in ungefähr zehn Minuten, um 09.28.
Ken McNaughtFährt der Zug pünktlich?
BeamtinSelbstverständlich!
Ken McNaughtVon welchem Gleis?
BeamtinVon Gleis 9.
Ken McNaughtUnd ist das ein ICE-Zug?
BeamtinNein, das ist ein Regional Express. Es gibt keinen InterCity-Zuschlag.
Ken McNaughtMuss ich in Weimar umsteigen?
BeamtinNein, der Zug fährt direkt.
Ken McNaughtWann kommt der Zug in Kassel an?
BeamtinUm elf Uhr dreizehn.
Ken McNaughtDanke sehr. Auf Wiedersehen.
BeamtinBitte sehr. Auf Wiedersehen.

বন্ধুরা আজকের লেকচার এখানেই শেষ করছি। কোর্সের মূল ১০টি লেকচার শেষ। আপনাদের সুবিধার জন্য অতিরিক্ত একটি লেকচার থাকবে পরের সপ্তাহে। সেখানে বেশ কিছু অডিও থাকবে আর থাকবে টুকিটাকি কিছু বিষয়। তাই সাথে থাকুন । অবশ্যই রেজিস্ট্রেশন করে নিবেন। ধন্যবাদ।

 

Comments

comments

About the author

অমৃতা পারভেজ

অমৃতা পারভেজ জার্মানির রাষ্ট্রীয় ব্রডকাস্টার ডয়চে ভেলে'র বাংলা বিভাগে সম্পাদক ও উপস্থাপক হিসেবে কাজ করছেন। এর আগে বাংলাদেশে মাছরাঙা ও বাংলাভিশন টেলিভিশন চ্যানেলে সাংবাদিকতা করেছেন। জার্মানিতে আসার পর কিছুটা কাজের প্রয়োজনে আর বাকিটা নিজের আগ্রহে জার্মান ভাষা শেখার শুরু। তিনি ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের মনোবিজ্ঞান বিভাগে স্নাতকোত্তর।

Leave a Reply